【 xiumi360.com - 作品知识 】
大家好,小米来为大家解答问题。汉孝子董黯的文言文 这个很多人还不知道,以下文字资料是由(秀米网www.xiumi360.com)小编为大家搜集整理后发布的内容现在让我们一起来了解下吧!1. 求这段文言文的翻译
汉孝子董黯:董黯,字叔达,一字孝治,生后汉时。
家贫少孤,事母尽孝,采薪供养,甘果美味,奔献于母,母甚肥悦。比舍有王寄者,富而不孝。
二母各言其子寄闻而衔之伺孝子出苦辱其母。黯恐贻母忧,默而不言。
母既葬,斩寄首以祭母墓,自囚以告有司。和帝释其罪,召为郎中,不就,以寿终。
黯母尝寝疾,喜饮大隐溪水,不以时得。于是筑室溪旁,以便日汲,厥疾用瘳。
溪在县南一舍,故以慈名溪,又以溪名县。 译文:董黯,字叔达,一字孝治,生于后汉时期。
家里贫困小时候就失去父亲,侍奉母十分孝顺,上山砍柴挣钱,采到甘甜的水果美味,就跑来献给母亲,母亲对此十分高兴。邻居有位叫王寄的人,家里富有却不孝顺。
两位母亲各自谈起自己的儿子,王寄听到谈话后就记在心里,等到董黯出门,就上门辱骂殴打他母亲。董黯担心给母亲带来忧虑,便沉默不说。
后母亲去逝,已经下葬,董黯就斩下王寄的头来祭奠母亲,并把自己捆绑了起来到官府自首。汉和帝救免他的罪,并召他做郎中,董黯拒绝,最后寿终于大隐。
董黯的母亲曾经患晚上睡不着觉的毛病,喜欢喝大隐的溪水,而溪水又不可时时得到。董黯于是把房子做在小溪旁,方便每天打水,母亲晕睡的毛病终于治愈。
因溪水在县城南面有一房子,所以用慈来取溪名,又取慈溪作为县名。
2. 汉孝子董黯(10分)董黯,字叔达,一字孝治,生后汉时
小题1:邻居 等到 所以 曾经
小题2:母亲已经下葬,董黯斩下王寄的头用来祭奠母亲,自已捆起来到衙门自首。
小题3:采薪供养,让母亲吃好;筑室溪边,为母治病;母亲受辱,报仇雪恨。
小题1:
试题分析:A中的“比舍”是邻居的意思。B中的“伺”是等到的意思。 C中的“故”是所以的意思。D中的“尝”是曾经的意思。这一题要注意“故”“尝”两个实词是常考词,务必让考生记住。
小题2:
试题分析:本题的翻译,句中的“既”“以”“囚”“以告有司”等,都是重要的采分点,关键是要注意对译。翻译一般以直译为主,意译为辅,根据语境,做到文通字顺。因此,此题可以翻译为:母亲已经下葬,董黯斩下王寄的头用来祭奠母亲,自已捆起来到衙门自首。
小题3:
试题分析:通过看懂文言文,不难筛选出信息。董黯孝在采薪供养,让母亲吃好;筑室溪边,为母治病;母亲受辱,报仇雪恨。这题考生主要要看懂文言文的意思,然后归纳,用文中的话来说也可以,用自己的话来说也可以。考生应该学会灵活运用。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助
免责声明:本文内容源自网络,由用户上传,版权归原作者所有,本站不存储mp3等牵扯版权的文件,文字如有侵权请联系删除!
本文地址:http://www.xiumi360.com/wenxue/2167.html